Как трудности перевода «подготовили к войне» войска Китая

Как трудности перевода «подготовили к войне» войска Китая

Российские средства массовой информации со ссылкой на информагентства Китая растиражировали с утра сенсационную, но очень тревожную новость. Рассказывается, что председатель центрального комитета Коммунистической партии Китая  Си Цзиньпин во время посещения провинции Гуандун выступил перед подразделением морской пехоты и призвал готовиться к войне.

«Газета.ру», ссылаясь на сообщение агентства «Синьхуа» выдала заголовок «Си Цзиньпин призвал армию готовиться к войне». ТАСС, ссылаясь на то же агентство, уточняет, дескать не всю армию, а только «морских пехотинцев». «Известия» также  призвали от лица Си Цзиньпина всех пехотинцев на войну…  Но дальше всех в своих фантазиях пошел телеканал «Царьград», у которого в заголовке уже появляется «приказ», который якобы «отдал» Си Цзиньпин и «элитные войска», которым он этот приказ озвучил лично. Даже текст известен: «Готовьтесь к войне». Фантазии простираются и далее:

«С кем именно будут вестись боевые действия, пока неизвестно.»
Телеканал «Царьград»

На самом деле никаких приказов, призывов и даже намеков на войну в речи председателя ЦК КПК не было в помине, правда во всех вышеперечисленных сообщениях лишь то, что он выступил с короткой речью перед морскими пехотинцами. 14 октября китайские информационные агентства рассказывали о том, что Си Цзиньпин прибыл с инспекцией в провинцию Гуандун, где посетил разные производственные предприятия и госучреждения.  В рамках этой рабочей поездки он посетил и расположенный в провинции корпус морской пехоты, где произнес следующую речь (дословно с помощью Google Translate):

«Необходимо воплотить в жизнь идеи партии об укреплении армии в новую эпоху, реализовать военную стратегию новой эпохи, понять особенности и законы управления строительством и боевыми действиями корпуса морской пехоты, ускорить преобразование и строительство, ускорить улучшение боевых возможностей и стремиться к созданию комплексного, многофункционального и быстрого реагирования. Элитная сила используется на всей территории.»
Председатель ЦК КПК Си Цзиньпин, агентство «Синьхуа»  

Далее в сообщении местных СМИ рассказывается о том, что эту речь пехотинцы восприняли с «большим воодушевлением».

Си Цзиньпин Скриншот видео с канала Youtube телеканала «360»

Так откуда же взялась фраза о призывах и подготовке к войне? Если пролистать заметку китайского информагентства чуть дальше, то мы найдем подзаголовок «Поместите свой разум к подготовке к войне» и  цитату из ответной речи комиссара бригады морской пехоты Чжоу Лэйя:

«Подготовка к войне всегда является основной функцией и основной обязанностью народной армии. Мы должны настойчиво руководить обучением на войне и содействовать обучению на войне. Мы должны тренироваться, когда мы сражаемся, и тренироваться так усердно, насколько нам необходимо для борьбы. Мы должны постоянно повышать уровень реального боя в военной подготовке и повышать способность побеждать.»
Комиссар бригады морской пехоты провинции Гуандун Чжоу Лэй, «Синьхуа» 

 

ИТОГ: Никакой подготовки к войне руководитель Китая не объявлял и приказов не отдавал. В одной из китайских провинций была произнесена торжественная речь перед морскими пехотинцами.

ВЕРДИКТ: Есть у нас подозрение, что в спешке переписывания и перевода с китайского на русский отечественные журналисты перепутали имена и должности. Но общий посыл заметки в китайских СМИ в любом случае был совершенно миролюбивый. Так что, кажется, эти слова про «подготовку к войне» кто-то намеренно вырвал из контекста.

Автор поста: Александр Фролов