Презентация переведенного сборника хадисов «Сахих аль-Бухари» пройдет в Махачкале 27 марта.
В Татарстане издали перевод сборника хадисов «Сахих аль-Бухари» в версии мусульманского ученого дагестанского происхождения Умара Зияуддина ад-Дагестани, сообщает пресс-служба Духовного управления мусульман (ДУМ) Татарстана.
«Впервые в России издан перевод сборника хадисов «Сахих аль-Бухари» в версии ад-Дагестани на русский язык. Примечательно, что выпуск издания стал результатом совместных усилий шариатских специалистов ДУМ Республики Татарстан и муфтията Республики Дагестан: оно переведено и издано в Татарстане, рецензировано в Дагестане. Таким образом, современный фундаментальный богословский труд стал олицетворением дружбы мусульманских народов России».
Пресс-служба Духовного управления мусульман Татарстана
В пресс-службе управления уточнили, что «Сахих аль-Бухари» — это вторая по значимости после Корана книга для мусульман и одна из основных суннитских сборников хадисов. Ранее труд ад-Дагестани не был переведен на русский язык. Благодаря переводу сборника хадисов «Сахих аль-Бухари» в версии «Зубдат» на русский язык, для мусульман России станут доступными смыслы достоверных хадисов и истинных суннитских традиций.
27 марта в Махачкале на площадке «Дома дружбы» пройдет презентация сборника хадисов «Сахих аль-Бухари».