Самый успешный на российском кинорынке сценарный агент рассказывает, как превратить много букв в большие деньги.
Основатель и владелец агентства DI Дмитрий Петров ничем особо не выделяется среди посетителей итальянского кафе. На вид обычный парень лет 25-30. Одет неброско — толстовка, джинсы. Но есть нюансы. Во-первых, возраст: Петрову, которого все знакомые зовут запросто Димой, 40 лет. Во-вторых, Дима Петров — самый успешный и единственный на отечественном кинорынке сценарный агент. В его «колоде» полно талантливых кинодраматургов, чьи фамилии регулярно встречаются в титрах популярных сериалов и полнометражных картин. Есть в обойме и режиссеры, но про них — вопрос отдельный.
Сегодня у Дмитрия работает 12 человек, включая самого Петрова. Формула работы простая: сценарист присылает текст, Дмитрий и коллеги читают его как профессионалы и потенциальные зрители. В случае положительной оценки заключается договор: агентство Петрова ищет продюсеров и договаривается о продвижении перспективного автора, с которого взамен берет комиссию. Всем хорошо. Без подводных камней. И это — не реклама. Первое, что сказал Дмитрий при встрече: «Никому не давайте мой телефон! У нас все под завязку!».
Решение открыть агентство изначально было бизнес-расчетом или шло от сердца?
Для меня это чисто попробовать на тот момент было. Никто не предполагал, что из этого вырастет успешная контора. Я работал в Stardust (сценарное агентство — прим. авт.) и собирался уходить. Собирался долго — если бы я слинял на год раньше, то вышел бы продюсером на один из каналов, на зарплату. А когда я сваливал, в 2015 году, это был пик кризиса. Каналы остановили платежи, выйти «на зарплату» было невозможно. Пришлось мутить что-то самому.
Сколько у тебя сейчас авторов «в обойме»?
Человек 90. Нам хватает.
Поясни, пожалуйста, что значит «хватает»?
Рынок маленький. И через некоторое время он будет перенасыщен хорошими сценаристами, потому что их много.
Есть какой-то проходной минимум для сценариста, чтобы ты начал с ним работать? Например, человек сколько-то раз должен попасть в титры? Или это всё необязательно и достаточно, чтобы текст был достойный?
Текста достаточно.
В чём главная сложность работы с авторами?
У меня нет вообще сложностей в работе с авторами. Я бы иначе этим не занимался. Да, я работаю с самыми сложными интровертами. Но с теми людьми, с которыми работаю давно, уже сложились приятельские отношения.
Сценаристы — люди довольно сложные…
Плюс-минус да. Всегда, к сожалению, приходится соизмерять способности сценариста, его адекватность как человека и каков от него профит финансовый. Как ни крути, это бизнес. Но если я на человека поставил, то он всё равно «выстрелит». Пусть даже на это может уйти года два.
У тебя часто возникают противоречия с авторами?
Бывает. Я всегда предупреждаю авторов о каких-то сомнительных моментах в договоре с кинокомпанией, о пунктах, которые не нравятся самому. Происходит подобный диалог. Автор: «Мне срочно нужен аванс, мне нужны деньги, мне платить за квартиру». Я говорю: «Хорошо, ты готов на это подписаться?». Автор: «Да-да, всё сделаю!». Мы подписываем договор. А потом человек ничего не помнит. Я освежаю память, а сценарист говорит: «Блин, ты должен защищать интересы сценариста! Почему ты встал на позицию продюсера?». А я встал на позицию договора.
Кстати, что насчет продюсеров?
Конфликты с продюсерами тоже бывают.
С чего начать сценаристу молодому?
Ты мне покажи его работы, и я скажу конкретно. Какие тут могут быть советы общего плана?!
Ты возил пакет сценариев на MIPCOM и AFM (международный рынок ТВ-продукции в рамках Каннского фестиваля и Американский кинорынок, соответственно — прим. авт.). По каким критериям ты отбирал проекты?
Я изначально исходил из следующего: это должна быть история, которая может происходить в любой стране мира. Я могу представить это, снятое американцами или ещё кем-то. Интернациональная идея, которая вытаскивается с русской почвы и переносится на любую другую. Но это оказалось не совсем правильно, как показала практика. Поэтому сейчас проекты, которые мы везём, в первую очередь, оцениваю не только я. К выбранным проектам надо сделать логлайн на английском, перевести синопсис и все материалы, которые есть. Вычитать, чтобы все было идеально, прежде чем переводить. Потом вычитать английскую версию. А потом всё это сверстать и напечатать, потому что с полиграфией ты серьёзнее выглядишь.
Сколько проектов ты вёз в прошлом году?
У нас было топ-10 проектов. Плюс ещё 30-40 про запас. Их мы доставали из-под полы в зависимости от того, с кем разговаривали. То есть, к примеру, китайцам — свой пакет предложений, латиноамериканцам – свой…
Ты изначально ориентировался на зарубежный рынок?
Я ориентировался и туда, и сюда.
Расскажи про разновидности продаж сценариев за рубеж…
Есть три варианта. Один — копродукция. Это интересно с финансовой точки зрения. Второй вариант — продюсеры говорят: «Мы у вас можем купить конкретный проект, и делаем с ним, что хотим». То есть они покупают его как формат на все страны мира. Либо третий вариант — могут купить формат на конкретную территорию. Мне эта схема больше нравится. Но формат на все страны мира стоит дороже, чем на одну конкретную территорию.
Ты работаешь не только со сценаристами, но и с режиссерами. Какова ситуация на рынке труда для режиссёров?
С режиссёрами сложнее по той простой причине, что проектов в десять раз меньше доходит до съёмок. То есть, пишется 100 проектов, из них до съёмок доходит 10 или 15.
А если к тебе придёт молодой и талантливый режиссер после ВГИКа, но только с короткометражками в портфолио?
И куда я его дену?! У меня у самого есть такие молодые и талантливые, и пристроить их крайне сложно.
В чем причина?
Пробить первый проект, когда человек не снимал ничего?! Ему кто-то даст снимать 16 серий для «Первого канала»? Никто не даст. Или это должен быть такой короткий метр, как у Саши Домогарова-младшего. Из этой работы сразу понятно: хороший режиссёр, надо брать.
Интернет-платформы снимают и показывают свои оригинальные сериалы. Твой прогноз по этому рынку?
Интернет — без вариантов. Следующее поколение бабушек будет уже с айпадами. И всё, телек умрёт окончательно. Он нас еще немного кормит в данный момент, спасибо ему за это большое, но эфирное ТВ доживает свои последние годы. Контент, т.е. сериалы и полные метры, будет всегда. И какая разница — мы будем продавать это Netflix’у, «Яндексу» или ещё кому-нибудь? Из существующих платформ я бы поставил на «Яндекс».
Ты закончил философский факультет, учился на мехмате МГУ. Как философ и без пяти минут математик попал в киноиндустрию?
Через журналистику.
А с журналистом что должно было случиться, чтобы он пошел в этот бизнес?
Он понял, что денег в журналистике не заработает. Несмотря на то, что в 24 года стал замом главного редактора в профильном глянце…
…Вау!
Да, у меня была очень быстрая карьера. «Новые известия» издавали глянцевый журнал «PRO кино». С финансовой точки зрения это была совершенно безнадежная история, о чем я им на собеседовании еще и сообщил — у нас в России не выжил ни один журнал про кино. Потому что в этой сфере проблема с рекламодателями. Прокатчики фильмы рекламируют с помощью баннеров, трейлеров в интернете и на телеке — у них другой охват. А на «левой» рекламе продержаться крайне сложно.
Давай ещё немного про тебя. На твоей странице в соцсети есть слоган: «Исполняю мечты». А твои мечты кто-то исполняет?
Мои мечты исполняю я сам. У меня есть я, мы как-нибудь справимся.
Не обидно?
Перестал получать моральное удовлетворение — не становишься от количества денег счастливее. Вот в этот момент победа уходит в песок. Ты думаешь: «Ну и что? Ну и зачем?»…
Знающие люди говорят, что ты и сам очень хорошо пишешь. А себя ты продвигаешь как автора?
Нет. У меня есть проект мечты, ради которого всё, в общем-то, и делается…
Всё-таки есть некая сверхцель?
Она есть, но это никак не связано с текущей работой. Я их чётко разделяю. Я редактирую свой роман периодически. У меня, к сожалению, на это не очень много времени остаётся. Но мне это нравится.
Беседовали Сима Васильева, Яна Райская
фото из личного архива Дмитрия Петрова.